|
|
| 首页 | 内容 | 目录 | 新品 | 清仓| 降价产品 | 订货 | 服务 | 交易会 | 联系我们 | 搜索 | |
| 服务: | 代理选择 | 代理费用 | 中文服务 | 免费厂商服务 | |
|
免费厂商 服务 |
|
|
FACTORIES JOIN FREE: 厂商免费加入: 每天有数以千记的国际贸易商家在线访问赛博公司的目录,你门中国厂家的产品可以免费在我们的网页上展示。我们在买方和卖方之间提供代理服务。我们的佣金是被包含在进口报价里的。 To enjoy this free service and high traffic exposure, we invite you to email us about the products you want to list. Please submit the following: 如果您对这种免费服务和高额交易量感兴趣,请您用电子邮件的形式把您想要列出的产品情况寄给我们。请递交以下内容:
CLOSEOUTS: 清仓: 我们也接受生产过剩的,有缺陷的,以前的存货,返还回来的和原形有误的产品。但是无论如何我们是抵制商标和版权侵犯的产品。 SUBMISSION REVIEW: 注意我们不接受所有的定单,我们的清单没有得到支付,因此我们在我们的目录中得到好评的产品当中。这些鼓励了交易访问者并促进了客户再次定货。 To this end we look for new products, or similar products with either lower price points, higher quality, or both. Importers have different needs and product variety provides us with multiple solutions. We may list all your images, or partially, at our discretion. 这次结束之后我们要寻找新的生产厂家,或有较低价格,或有较高质量,或既有较低价格又有较高质量的相似产品。进口商有不同的需要和积簇提供给我们多重的解决方案。我们可以任意列出你们的全部或者部分产品。 BUSINESS CONNECTIONS:商业联系: 您了解和选择了与商业上的做买卖有很大不同的操作方式。赛博公司不仅仅是为中国产品和连接提供一个渠道或展示一个窗口。定单都是随着产品装船之后而来的。 Cyber Import is the perfect buffer to reduce factory/importer problems. Smaller factories often lack the necessary computer and language skills required for international trade. Importers often prefer one China contact for multiple factories simply because it saves overhead. Factories are just as confused by foreign buyers, as buyers are stressed out trying to understand them. Cyber Import strives to guide every order to successful conclusion. This is our niche. 赛博公司是减少进口方或厂商问题的理想缓冲器。少量的生产厂商经常会缺少国际贸易中所必须的计算机和语言技术。进口方宁愿和一个中国厂商而不是和多个厂商联系,因为这样可以节省企业的一般管理费用。生产商恰恰对国外的买方很烦恼,因为买方强调要尽量的理解他们。赛博公司尽量指导每个定单最后成功。这是我们的生存之道。
|
INTERNET COSTS: 因特网费用: 你分配给你们中国厂家在网络上的广告(人民币)在哪?回报给你的增进投资的是什么? |
![]() |
|
|
Production from thousands of sources in our factory network across China has found its way into the free space of our catalog. We ship it to 64 countries. 来自中国的进两千家生产商的产品已经在我们目录的免费位置上找到了。我们会将它传递到64个国家。 TIPS ABOUND ON NET: 关于网络的文件传输技术: TIPS,是由我们在网络上制定的交易信息入口的首写字母。任何时候有人应用网络搜索资源寻找中国厂商,TIPS可以降低难度。作为每个拥有自己个性和迎合生产厂商的商家通往西方的走廊。 TIPS sometimes categorize factories as "silver" or "gold" according to their paid subscription formula. Cyber Import is the best tip in China trade. It's FREE to get your products viewed on-line. We offer a good addition or alternative to your other on-line market strategies. 有时TIPS根据生产厂商制支付订金的规则将他们分类成“银子”或“金子”厂商。赛博公司是中国贸易中的最好技巧。可以在线免费了解关于您产品的见解。我们可以提供给您一个好的附加服务或选择给你另一种在线时常策略。 IGNORE THE INTERNET: 忽视网络: 忽视网络像忽视电话和传真一样是愚蠢的行为。网络现在已经成功的被应用到国际贸易中。当我们为全世界的进口方提供代理服务时,我们可以加大您的出口范围。您若有产品请联系我们以便于我们的技术和目录传输帮助您找到更多的买方。
CONTACT US: 联系我们: 电子邮箱:sales@cyberimport.com.cn 北京电话: 86-10-8596-9056 北京电话:86-10-8596-7882 |
|
版权 © 1997-2006 赛博进口 |
|
保留所有权力,未经赛博进口公司书面授权许可,禁止以任何方式或方法复制本网站的全部或部分内容。Gruppet®商标和版权由赛博进口专有。
更新日期 Last Modified Mar 9, 2008 |